En detall: reparació del motor 21213 de fer-ho tu mateix d'un veritable mestre per al lloc my.housecope.com.
Abans de desmuntar, netegem el motor de la brutícia.
Utilitzant el capçal "17", desenrosqueu els tres cargols que uneixen el suport de la caixa de canvis de l'eix davanter al bloc de cilindres.
Amb el capçal "13", desenrosqueu les quatre femelles que subjecten el suport esquerre de la unitat de potència al bloc de cilindres.
... i traieu el conjunt del suport amb un coixí.
Després d'eliminar els suports dels seus passadors de fixació i els forats roscats del bloc de cilindres, muntem la placa del suport de desmuntatge i fixem el motor al suport. Traieu l'embragatge (vegeu aquí)
Traieu la coberta de la carcassa del volant i de l'embragatge (vegeu aquí).
Amb el capçal "13", desenrosquem les quatre femelles que subjecten el suport per al suport correcte de la unitat de potència al bloc de cilindres.
... i traieu el suport amb un coixí.
Utilitzant el capçal "17", desenrosqueu els tres cargols que connecten el suport del generador al bloc de cilindres.
Utilitzant unes pinces de boca rodó, afluixem la pinça de fixació al tub de sortida del radiador de l'escalfador de la mànega de sortida del refrigerant del conjunt de l'accelerador (motor VAZ-21214) o de la unitat de calefacció del carburador (VAZ-21213).
Traiem la mànega del tub de branca del tub de sortida.
Utilitzant el capçal "10", desenrosqueu les dues femelles que subjecten la brida del tub de sortida del radiador de l'escalfador a la carcassa de la bomba de refrigerant.
Desenrosqueu la femella que fixa el suport del tub al col·lector d'escapament (vegeu aquí).
... traieu el tub de sortida del radiador de l'escalfador i la seva junta de tancament.
Utilitzant el capçal "13", desenrosqueu els tres cargols que subjecten la bomba de refrigerant al bloc de cilindres.
... i traieu el conjunt de la bomba de refrigerant i la seva junta.
Al motor d'injecció, desmunteu el conjunt de la culata amb el receptor, el tub d'admissió i el col·lector d'escapament (vegeu aquí).
Vídeo (feu clic per reproduir).
En un motor de carburador, traieu el conjunt de la culata amb el carburador, el tub d'admissió i el col·lector d'escapament (vegeu aquí).
Retireu el separador d'oli del sistema de ventilació del cárter, el càrter d'oli i la bomba d'oli (vegeu els apartats corresponents).
Utilitzant el cap "10", desenrosqueu els sis cargols que subjecten el suport del segell d'oli del cigonyal posterior al bloc de cilindres.
Fem palanca el suport del segell d'oli posterior amb un tornavís per a les marees.
... i traieu el conjunt del suport amb un segell d'oli.
De les ranures del suport del segell d'oli, traieu dos cargols especials (amb caps quadrats) que subjecten la coberta de la carcassa de l'embragatge.
Traieu la junta del suport del segell d'oli posterior.
Traieu la coberta de la transmissió de l'arbre de lleves, desmunteu la cadena, la roda dentada del cigonyal, l'eix de transmissió de la bomba d'oli, la sabata del tensor de cadena (vegeu les seccions corresponents). Amb una clau de 10, desenrosqueu el cargol que subjecta el suport per al tub de drenatge del separador d'oli del sistema de ventilació del càrter.
Amb el capçal "14", desenrosqueu les dues femelles que subjecten la coberta de la biela (el pistó ha d'estar al BDC).
Copejant les superfícies laterals de la tapa amb un martell amb un cop de plàstic.
Traiem la carcassa inferior del coixinet de la biela de la coberta.
Recolzant-nos als extrems de les barres dels cargols de la biela, movem el capçal inferior de la biela del diàmetre de la biela del cigonyal.
Reposant el mànec de fusta del martell sobre el connector del capçal inferior de la biela, empeny el pistó al cilindre.
... i treure el pistó amb la biela del cilindre.
Traiem la carcassa superior del coixinet del cap de la biela.
De la mateixa manera, retirem els pistons amb bielles d'altres cilindres.
Fixem la biela en una mordassa amb coixinets de mandíbula de metall suau.
Amb els dits, suaument (sense fer un gran esforç) aflojar el bloqueig de l'anell de compressió superior.
... i traieu l'anell de compressió superior.
... anell de compressió inferior.
... dos discos d'un anell d'oli.
Traieu l'expansor de l'anell del rascador d'oli.
Per treure el pistó de la biela.
... palanca l'anell de retenció del passador del pistó amb un tornavís.
... i traieu-lo de la ranura anular del pistó.
De la mateixa manera, traiem el segon anell de retenció del dit.
... el traiem del forat del pistó.
Traieu el pistó del capçal de la biela superior.
Si algunes parts del grup biela-pistó no estan danyades i lleugerament desgastades, es poden tornar a utilitzar. Per tant, en el desmuntatge, marquem les peces per tal d'instal·lar-les al cilindre antic.
Amb el capçal "17", desenrosqueu els dos cargols que subjecten la tapa del coixinet principal del cigonyal.
Traieu la coberta del coixinet principal.
Traiem la carcassa del coixinet principal inferior de la coberta.
De la mateixa manera, traieu quatre tapes més dels coixinets principals.
Traiem el cigonyal del bloc de cilindres.
Traiem mitges anelles persistents de les ranures del suport posterior del bloc de cilindres.
Traiem els revestiments superiors dels coixinets principals del cigonyal dels suports del bloc de cilindres.
Després de desmuntar el motor, esbandiu bé amb gasolina i netegeu les peces dels dipòsits de carboni per comprovar-ne l'estat tècnic.
Per determinar el desgast del cilindre.
... Mesurem el diàmetre del cilindre en quatre corretges i dos plans (paral·lel i perpendicular a l'eix del cigonyal) amb un calibre intern.
Esquema de mesura del cilindre: A i B - direccions de mesura; 1,2, 3 i 4 - números de cinturó
Dimensions principals del bloc de cilindres
Per determinar el desgast de la faldilla del pistó.
... amb un micròmetre mesurem el diàmetre en un pla perpendicular a l'eix del passador del pistó, a una distància de 55 mm de la corona del pistó.
Mesurem els diàmetres amb un micròmetre.
... i els diaris principals del cigonyal.
Desviació permesa de les superfícies principals del cigonyal
Triturem els cargols del cigonyal a la mida de reparació més propera si el seu desgast o ovalitat és superior a 0,03 mm, així com si hi ha grips i riscos en els torns. (llegiu també l'article "Cigonyal - Mòlta o reparació")
Després de rectificar els cargols del cigonyal.
... cal treure els taps dels canals d'oli.
... Esbandiu bé els canals per eliminar els residus abrasius i bufeu amb aire comprimit. A l'estació de servei es duu a terme la mòlta dels cargols del cigonyal, la retirada i la instal·lació de nous taps.
Muntem el motor en ordre invers.
Instal·lem nous coixinets de cigonyal de mida nominal o reparació (després de rectificar els cargols).
Al primer, segon, quart i cinquè coixinets del bloc de cilindres, instal·lem les carcassas del coixinet principal superior amb ranures.
... i en el tercer suport hi ha un revestiment sense ranura a la superfície interior (igual que en els taps de coixinets principals).
Lubriqueu les carcassas dels coixinets principals amb oli de motor i poseu el cigonyal als suports.
Introduïm mitges anelles persistents lubricades amb oli de motor a les ranures del cinquè suport.
A la part frontal del cinquè suport, instal·lem un mig anell d'acer-alumini i, a la part posterior, un cermet (groc).
Les superfícies dels semianells amb un recobriment antifricció (s'hi fan ranures) han d'enfrontar-se a les superfícies d'empenta del cigonyal.
Instal·lem les tapes dels coixinets principals d'acord amb les marques de la seva superfície exterior (el recompte es realitza des del costat de l'accionament de l'arbre de lleves).
En aquest cas, els panys de la carcassa superior i inferior de cada coixinet principal s'han d'ubicar a un costat.
Apretem els cargols de les tapes dels coixinets principals amb el parell prescrit (vegeu aquí).
Els pistons per a cilindres es seleccionen per classes.
Marcació de la classe de mida dels cilindres al bloc
La classe de diàmetre del cilindre, designada per lletres, està estampada al pla inferior del bloc de cilindres (el pla de la fixació del càrter d'oli).
Les classes de diàmetre de la faldilla del pistó i els forats per al passador del pistó estan marcades a la corona del pistó.
Quan instal·leu el pistó al cilindre, la fletxa de la corona del pistó ha d'apuntar cap a la transmissió de l'arbre de lleves.
En muntar el grup biela-pistó, és necessari que el passador del pistó, lubricat amb oli de motor, entri al forat del pistó o biela amb l'esforç d'una mà i no caigui d'ells quan el dit està a la posició vertical.
Per comprovar l'espai lliure al bloqueig de l'anell del pistó, introduïu l'anell al cilindre i alineeu-lo amb la part inferior del pistó.
Utilitzant un conjunt de palpadors plans, comprovem el joc al bloqueig de l'anell del pistó.
Lubriqueu les ranures dels pistons amb oli de motor.
Instal·lem anelles als pistons.
Instal·leu l'anell de compressió inferior amb la ranura ("raspador") cap avall.
Si la marca "TOP" o "TOP" s'aplica a l'anell a prop del pany, aleshores col·loca l'anell amb la marca cap amunt. Els anells han de girar lliurement a les ranures sense encallar-se.
Organitzem els anells de la següent manera:
el bloqueig de l'anell de compressió superior està orientat en un angle de 45 ° amb l'eix de l'anell del pistó; el bloqueig de l'anell de compressió inferior - amb un angle de 180 ° amb l'eix del bloqueig de l'anell superior; Bloqueig de l'anell del rascador d'oli: amb un angle de 90 ° amb l'eix del bloqueig de l'anell de compressió superior (l'articulació expansora es troba al costat oposat al bloqueig).
Abans d'instal·lar les peces ShPG, lubriquem els cilindres, els pistons amb anelles i els coixinets de biela amb oli de motor.
Abans d'instal·lar el pistó al cilindre, posem un mandril ajustable al pistó.
... i, apretant el mandril, premeu les anelles del pistó.
Instal·leu el pistó amb la biela al cilindre.
Col·locant el mànec del martell a la part inferior del pistó, introduïu-lo al cilindre.
Quan instal·leu la tapa de la biela, el número de la biela i la tapa han de coincidir i estar a un costat de la biela.
Premeu les femelles de la biela amb el parell prescrit (vegeu aquí).
El muntatge posterior es realitza en l'ordre invers del desmuntatge.
Substituïu les juntes i juntes per altres de noves.
Quan instal·lem el volant, l'orientem de manera que el muntatge (forat cònic), situat al pla posterior del volant, al costat de l'anella dentada, es trobi davant del diàmetre de la biela del quart cilindre.
Van treure la culata del cilindre.
Guia del bloc de cilindres
Van començar a treure el bloc de cilindres, durant molt de temps no el van poder treure d'allà, les guies de la transmissió manual es van assecar. Un dels intents d'aconseguir el bloc de cilindres.
Després van començar a desmuntar-lo en peces i recanvis. Extracció de la cistella d'embragatge i frontal.